B r a s i l i a n d o

Il Brasile giorno per giorno (Gruppo “Musibrasil”)

Il piú danzato nei peggiori bar del Pará

                                     

La musica del cantante e compositore Aurino Quirino Gonçalves (nella foto in alto, ndr), in arte Pinduca, in Brasile é ogni giorno piú rivalutata, e molti giá usano – non certo a sproposito – il termine cult.

Nato nell’interior dello Stato del Pará, é considerato il creatore, nientepopodimenoché, della lambada, quel genere che piú o meno furbescamente importato in Europa alla fine degli anni ottanta, contribuí comunque, anch’esso, a far amare il Brasile agli italiani.

(Anche se in realtá a farsi amare avrebbe dovuto essere la Bolivia, dato che i Kaoma ripresero a piene mani dal brano “Llorando Se Fue”, composto dai Los K’jarkas, cioé i fratelli boliviani Ulisses e Gonzalo Hermosa).

L’artista ha legato peró indissolubilmente il proprio nome ad un altro ritmo, secondo alcuni il vero precursore della lambada, ossia il paraense carimbó, di cui é considerato il piú grande esponente.

E non a caso é soprannominato il Rei do Carimbó. Pinduca ha inoltre dato i natali al Sirimbó, al Lári-Lári, ed al Langode. L’attenzione per questo cantautore é conseguenza della continua e costante riscoperta dei ritmi del Pará, terra musicalmente tanto fertile quanto in passato, sempre sotto il profilo musicale, trascurata.

E i nostri pubblicitari, alla ricerca spasmodica come sono di tormentoni e note allegre, sensuali e trascinanti, in queste lande potrebbero veramente fare la loro fortuna. A questo punto vi lasciamo alla lettura del testo di “Carimbó Do Socó”, ovviamente di Pinduca, uno dei brani piú rappresentativi di questa corrente musicale, (di certo la piú danzata nei peggiori bar del Pará, tanto per fare il verso ad un ben noto spot commerciale).

Non prima peró di indicarvi il seguente link, ove potrete apprezzare alcuni spezzoni dei maggiori successi di questo grande esponente della cultura popolare brasiliana.

Carimbó Do Socó

O socó estava na lagoa
socó, socó a espera de um peixe pra pescar
socó, socó
nesse dia a pesca não deu boa
socó, socó
chegou sete socó pra se coçar
socó,socó (bis)

Coça socó torne a se coçar
e um socó só pra sete socó coçar
e um socó so pra coçar sete socó
são sete socó pra um so socó coçar.

(Francesco Giappichini).

Lascia un commento »»

Musibrasil Radio
Musibrasil Radio